高中时经常熬夜的日语
在日语中,表示“熬夜”的词汇有几个,可以根据不同的语境选择合适的表达方式:
夜更かしをする:
这是最常见的表达方式,意思是“熬夜”或“通宵”。例如:
明日は休みだから、夜更かししよう。(明天休息,今天就熬个夜吧)
昨日は徹夜をしたので、目にクマができてしまった。(昨天我熬了个通宵,黑眼圈都出来了)
徹夜(てつや)をする:
这个短语的意思也是“熬夜”或“彻夜不眠”。例如:
彼は夜通しゲームをしていたらしく、授業中ずっと眠りをしていた。(他好像熬了个通宵在玩游戏,上课时一直在睡觉)
寝不足をする:
这个短语的意思是“熬夜”或“睡眠不足”。例如:
試験勉強のために寝不足をしていた。(为了考试复习熬夜了)
眠らない:
这个短语的意思是“不睡觉”或“熬夜”。例如:
彼は最近、研究のために眠らない。(他最近为了研究经常不睡觉)
夜を徹する:
这个短语的意思是“熬通宵”或“彻夜不眠”。例如: