日语关于加薪的寒暄

在日语中,关于加薪的寒暄或表达方式可以有以下几种:

新年期间的加薪请求

新年好,祝您在新的一年里工作顺利,身体健康。感谢这一年来对我工作的肯定和帮助。在未来一年里,我想要挑战更多的工作,继续做好本职工作,请您考虑本人薪资提高的事情,也希望我的工作能够得到您的肯定。

一般情况下的加薪请求

XX様,いつもお世话になっております。(寒暄)新年あけまして、おめでとうございます。新しい一年にますますご元気になるようにお祈りいたします。過去1年にご协力とご好评、心をこめて感谢いたします。来年も精一杯顽张らせていただきます。それに、担当范囲外の仕事にもチャレンジしてみたいと思っております。诚に恐缩ですが、升给の件につきまして、ご考えになれば幸いです。

较为直接但尊敬的加薪请求

賃上げをお願いします。

带有中顿词的加薪请求

给料(きゅうりょう)を上(あ)げて顶(いただ)きたいんですけど。

给料(きゅうりょう)を上(あ)げていただけませんか。

较为委婉的加薪请求

「给料を上げて顶きたいんです(けど)」

这些表达方式可以根据具体场合和与领导的关系进行选择。新年期间提出加薪请求时,通常语气较为委婉且带有感谢之情;在日常工作中,可以根据需要选择直接或委婉的表达方式。