起风了台词日语

《起风了》的日语原文台词包括:

纵有疾风起,人生不言弃。

日语:風立ちぬ、いざ生きめや。

罗马音:Fū ta ri na i, i za i ki me ya。

她走了,一位风一般的佳人。

日语:彼女は去った、風のような美人だった。

罗马音:Kana ha i ta ta, fu ra i no yo u na bei ji ta da。

原来我和你竟是如此深爱着对方。在我们相爱之前,你不存在;我也不曾存在。

日语:実は仆とあなたは、こんなにも深く愛し合っていたんだね。愛する前には、君も僕も存在しなかった。

罗马音:Oshii to ki mi wa, kon na ni fu ka shi te i ta n da ne. A i su ru ma e no ma e ni, ki mi mo boku mo so u ga i shi na i ta。

山里的疗养院居住的这类,会赋予人一种特殊的本性--在这种一般人认为已走投无路的地方,开启自己新的。

日语:山中の療養院に住むような人々は、特別な本性を与えるものだ——このような一般人が行き詰まったと思う場所で、新しい人生を始める。

罗马音:Yama no ryo u ryōin ni su mu ru yo u no hito wa, to ke ra i no ben ti o na ga su ru no da——kon na ni i chi go n to ga i ta i to mo u ki o tsu ke ta i no ba sho de, chi i ra i no jin se i o ha ji me ru。

这些台词均出自宫崎骏执导的动画电影《起风了》,表达了电影中角色面对困境和挑战时的内心独白和情感。希望这些信息对你有所帮助。