霸气日语台词

“人生は、自分が決めたことでしか成り立たない。”

翻译:

人生,只有通过自己决定的事情才能成立。

“俺は世界を壊し世界を创る。”

翻译:

我要将世界毁灭,然后再创造一个世界。

“やつはとんでもないものを盗んでいきましたあなたの心です。”

翻译:

那家伙偷走了不得了的东西,那就是你的心。

“笑えばいいと思うよ。”

翻译:

我觉得,只要笑就行了。

“過去でも未来でも!!仆が君を守るから!!”

翻译:

不管是过去还是将来,我都将守护你!

“郁陶しい颜を晒すな。次は斩るぞ。”

翻译:

别再让这张灰丧的脸出现在我面前。下次就斩了你。

“今からお前の所有者はーこの俺だ”

翻译:

从现在开始你的所有者是我。

“これは证だ。お前の全てを……俺が所有する事の”

翻译:

这是证明。你的全部……都是我的。

“調子こいてんじゃねーぞこら!”

翻译:

你丫别来劲儿!

“くそったれ!”

翻译:

靠!

“なめてんじゃねーぞ、おら!”

翻译:

别TM得瑟!

“てめーいかれてんのか!”

翻译:

你有病吧!

“あほ。”

翻译:

呆子!

“死ね!(死にやがれ!)”

翻译:

去死!

“カス。”

翻译:

畜生!

“だまれ!”

翻译:

闭嘴!

“てぇめ!(てめぇ)”

翻译:

你(这混蛋)!

“ブッころしてやろう!”

翻译:

看我不宰了你!

“とっとと 行きやがる!”

翻译:

快滚!

“世界が终るまでは、离れることも无い。”

翻译:

即使到了世界的尽头,我们也不会分离。

“桜があんなに洁く散るのは、来年も咲くのわかってるからだよ。”

翻译:

樱花之所以毫不留恋地飘零,是因为她知道明年还会开花。

“自分の梦を强く信じる人间にこそ、未来は开かれる。”

翻译:

只有坚信自己梦想的人,未来才会敞开。

“俺は正論が大嫌いだ。”

翻译:

老子最讨厌大道理了。

“天上天下、唯我独尊。”

翻译:

天上天下,唯我独尊。

“大丈夫、僕 最強だから。”

翻译:

没关系,我是最强的。

“だって君弱いもん。”

翻译:

因为你很弱啊。

“若者の青春を奪うなんて、とんでもない行為だよ。”

翻译:

夺走年轻人的青春,可是天理不容的行为哦。

“頑張ってね、強くなってよ、僕に置いていかれないくらい。”

翻译:

加油哦,你可要变强,至少不要被我抛下。

这些语录带有不同的情感和霸气,可以根据不同的情境选择合适的语录来表达自己的态度和想法。