人日语罗马音
日语的罗马音(Romaji)是一种将日语假名转换为拉丁字母的系统,主要用于辅助学习和输入日语。以下是一些基本的日语罗马音规则:
あ(a) 、い(i) 、う(u)、え(e) 、お(o)
か(ka)、き(ki) 、く(ku)、け(ke) 、こ(ko)
さ(sa)、し(si) 、す(su)、せ(se) 、そ(so)
た(ta)、ち(chi) 、つ(tu)、て(te) 、と(to)
な(na)、に(ni) 、ぬ(nu)、ね(ne)
は(ha)、ひ(hi) 、ふ(fu)、へ(he) 、ほ(ho)
ま(ma)、み(mi) 、む(mu)、め(me) 、も(mo)
や(ya)、ゆ(yu) 、よ(yo)
ら(ra)、り(ri) 、る(ru)、れ(re) 、ろ(ro)
わ(wa)、を(wo) 、ん(n)
此外,日语罗马音还有三套主要体系:
日本式罗马音: 严格按照日语假名的发音规则来拼写,例如,“し”写作“si”, “つ”写作“tu”。 日本政府于1937年公布的,目的是让罗马音拼写更符合英语等西方语言的发音规律。 赫本式罗马音训令式罗马音:
这些体系在不同的场合有不同的应用,例如,日本式罗马音较少用于日语学习者,但对某些日本传统文献翻译有帮助;训令式罗马音和赫本式罗马音则广泛应用于日语教育和国际交流。
希望这些信息对你有所帮助。